Не по хорошу мил, а по милу хорош: к вопросу о значении кратких и полных форм прилагательных в современном Русском языке

Translated title of the contribution: Beauty Lies in Lover’s Eyes: On the Meanings of Short and Long Forms of Adjectives in Modern Russian

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

Abstract

In Modern Russian, the short forms of adjectives are a marked member of the morphological category of adjectives that are used as a predicate in sentences. They either traditionally designate temporary, occasional features of an object or a person, or give the generalized indication of the existence of a feature. On the other hand, the long forms of adjectives are used primarily as an attribute in sentences to designate a classifying, i.e. constant feature. The purpose of this analysis, carried out in the framework of the theory of the linguistic sign, is to formulate general (invariant) meanings of the short and long forms of adjectives in Modern Russian as well as to illustrate the relationship between the suggested invariant meanings and the use of both forms in different linguistic contexts and situations.
Translated title of the contributionBeauty Lies in Lover’s Eyes: On the Meanings of Short and Long Forms of Adjectives in Modern Russian
Original languageRussian
Title of host publicationАктуальные проблемы и перспективы русистики
PublisherUniversitat de Barcelona
Pages1125-1137
ISBN (Electronic)9788494983801
StatePublished - 20 Jun 2018

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Beauty Lies in Lover’s Eyes: On the Meanings of Short and Long Forms of Adjectives in Modern Russian'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this