"איזוהי הטרגדיה ואיזוהי הפארסה?": ספרות, לאומיות ומעמד ב'האופסימיסט' לאמיל חביבי

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

פרשנותה של חנה סוקר-שווגר לספרו של אמיל חביבי האופסימיסט בתרגומו של אנטון שמאס מראה איך הטקסט הספרותי של חביבי מצליח לייצר, לשכפל, ולמעשה לפוצץ מבפנים את יחסי הכוח הקיימים בין המדינה היהודית לבין הפלסטינים אזרחי ישראל. הטקסט של חביבי מטפל ביחסים אלה הן כיחסים מעמדיים הן כיחסים לאומיים, ולמעשה פועל את פעולתו בהתרוצצות אידיאולוגית וכוחנית בין שני ההיבטים האלה. התמקדותה של סוקר-שווגר בשאלת המימזיס הספרותי (הן כייצוג מציאות הן כחיקוי תרבותי) שוללת באבחה פרשנית אחת את המימזיס האריסטוטלי הקלאסי ואת "החיקוי המתחרה" של אחד העם. בקריאתה בטקסט של חביבי היא מציגה במקומם את החיקוי הספרותי על דרך הפארסה ואת החיקוי התרבותי כ"מימיקרי", ובכך מצביעה על כוחה הייחודי של יצירתם העברית המשותפת של חביבי ושמאס. (מתוך המאמר)
Original languageHebrew
Title of host publicationספרות ומעמד (קובץ בעריכת אמיר בנבג'י וחנן חבר)
PublisherThe Van Leer Jerusalem Institute
Pages232-271
Number of pages40
ISBN (Print)9789650207144
StatePublished - 2014

IHP Publication

  • ihp
  • יהודים וערבים בספרות
  • Jewish-Arab relations in literature
  • פרסה
  • טרגדיה
  • Tragedy
  • חביבי, אמיל -- האופסימיסט

Cite this