"בוא, הוי אמא שלך" - כינויי קרבה מהופכים בלהג הבדואי של הנגב

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

תושבי הנגב הבדואים מדברים כמה ניבי ערבית שכלולים באופן גס תחת השם "הלהג הבדואי של הנגב" (להלן "להג הנגב"). ללהג זה שני רכיבים ראשיים (ועוד כמה משניים) שאף הם אינם הומוגניים, אך ההבדלים הפנימיים קטנים למדיי. המאמר מציג שלושה טיפוסי פנייה מהופכים המתקיימים בלהג הבדואי של הנגב. ההיפוך מתבטא בכך שאותה הפנייה יכולה לשמש את שני הדוברים, המוען והנמען. כך למשל סבתא ונכד יכולים לכנות זה את זה באופן הדדי ya jiddih [הוי סבתא]. הכינוי יהיה מהופך כמובן, רק בפי הסבתא.
Original languageHebrew
Pages (from-to)39-66
Number of pages28
Journalאוריינות ושפה
Volume4
StatePublished - 2012

IHP Publication

  • ihp
  • Arabic language -- Spoken Arabic
  • כינויי חבה
  • משפחה בדואית
  • שפה ערבית מדוברת

Cite this