שירי אהבה לימים רעים

Translated title of the contribution: Love Poems For Hard Times

עינה ארדל, שמעון אדף (Editor)

Research output: Book/ReportBook

Abstract

היום מלאו לי שלושים שנה, כמו בעבר כשהייתי משחקת, וגופי נצמד אלי מפחד הכדור. אמי איננה, כמו אז, כשישנה אחר הצהרים ואנחנו התבקשנו להיות בשקט. לפני מותה אמרה לי אמא: שאף פעם לא יהיה לך אוברדרפט. אבל חסר לי יותר ויותר, ככל שימי מתמלאים. עינה ארדל, ילידת 1973, חיה בירושלים, אם לשני ילדים. ספר שיריה הראשון, סנדלי הדם שלי, ראה אור בהוצאת כתר (2002) וזכה בפרס נשיא המדינה. עובדת בחנות ספרים משומשים ולומדת באוניברסיטה העברית.
Translated title of the contributionLove Poems For Hard Times
Original languageHebrew
Place of Publicationתל אביב
Publisherעם עובד
Number of pages79
ISBN (Print)9789651320101
StatePublished - 2008

Publication series

Nameעם עובד : שירה
Publisherעם עובד

Cite this