שתי זוטות אוגריתיות

Translated title of the contribution: Two Notes on Ugaritic

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

1. The Ugaritic word bhtm ("houses") is the usual plural of the singular bt. However, the plural form btm, which may be compared to bāttîm in Hebrew, also occurs. 2. The usual Ugaritic masculine plural morpheme is -ūma/-īma. But, the morpheme -ūna/-īna, which is also found in Canaanite words in Egyptian texts of that period, occurs as well. These two cases may be respectively considered the earliest Northwest Semitic documentation of these two grammatical phenomena.
Translated title of the contributionTwo Notes on Ugaritic
Original languageHebrew
Pages (from-to)67-71
Number of pages5
Journalלשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה
Volumeס
Issue numberא/ב
StatePublished - 1997

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Two Notes on Ugaritic'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this