Abstract
This paper discusses the rhetorical functions of quotative frames in the dialogue between Tobiah and Edna (4Q197 4 iii 3-8, Tob 7:1-5) and of Hebrew loan words in the Aramaic Tobit fragments and suggests a new explanation for the puzzling in 4Q197 4 iii 2 (Tob 7:1), which might be a mistranslation of a Hebrew original.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 206-220 |
Number of pages | 15 |
Journal | Dead Sea Discoveries |
Volume | 23 |
Issue number | 2 |
DOIs | |
State | Published - 1 Jan 2016 |
Keywords
- Aramaic
- Dialogue
- Hebrew
- Language
- Tobit
ASJC Scopus subject areas
- History
- Religious studies