Abstract
Translative case, morphologically realized as the suffix -ksi in Finnish and -vá/-vé in Hungarian,
is strongly associated with the notion of change (cf. e.g. Fong, 2003; Matushansky, 2008; and
references therein). For instance, in Finnish, it marks the predicative complements of such changedenoting verbs as tulla ‘become’ and muuttua ‘change’/‘turn (into)’ (1), the second (result-statedenoting) complement of the causative variant muuttaa ‘change’ (2), and the nominal predicates
in resultative constructions (3).
is strongly associated with the notion of change (cf. e.g. Fong, 2003; Matushansky, 2008; and
references therein). For instance, in Finnish, it marks the predicative complements of such changedenoting verbs as tulla ‘become’ and muuttua ‘change’/‘turn (into)’ (1), the second (result-statedenoting) complement of the causative variant muuttaa ‘change’ (2), and the nominal predicates
in resultative constructions (3).
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of the 33th annual conference of the Israel Association for Theoretical Linguistics |
Editors | Noa Brandel |
Pages | 107-122 |
Number of pages | 16 |
State | Published - 2017 |
Publication series
Name | MIT Working Papers in Linguistics |
---|---|
Volume | 89 |