Abstract
Objectives: The study explores why social workers do not always implement their decisions to remove children at risk from their homes. Method: Social workers in Israel filled out questionnaires for 96 children at risk at two points of time: When they began to consider whether or not to remove the child, they completed questionnaires tapping their own, the parents’, and the children’s features. Six months later, they reported their decision, whether or not they had carried it out, and if not, why not. Results: Some 21% of the workers’ decisions were not implemented, almost all of them decisions to remove. The main reasons given were the objections of the parents and/or the child. Decisions were implemented for all the children whose mothers were alcohol or drug addicts. Implementation was lower for older children, children who were uncooperative with the social worker, and for children whose parents were uncooperative. It was also lower among experienced workers than novices. Conclusions: Further study is required to examine the generalizability of these findings to other countries, to understand better the reasons for the non-implementation, and to follow-up on the consequences of the non-implementation. Objectif: L’étude cherche à connaı̂tre pourquoi les travailleurs sociaux ne mènent pas toujours à bien leur décision initiale de retirer les enfants de leur foyer face aux risques de mauvais traitements. Méthode: Des travailleurs sociaux en Israël ont rempli un questionnaire touchant 96 enfants en état de risque, ceci en deux temps. Lorsqu’ils ont commencé à peser le pour et le contre de retirer l’enfant du foyer, ils ont complété un questionnaire pour documenter des notions touchant les parents, les enfants et leur propre rôle. Six mois plus tard, ils ont documenté leur décision, la mise en exécution ou non de cette décision et sinon, le pourquoi. Résultats: Environ 21% des décisions initiales des travailleurs sociaux n’ont pas été mises en exécution, bien que la plupart de ces décisions étaient dans l’affirmative à l’origine—les raisons principales étant que les parents ou des enfants s’y objectaient. Lorsque les travailleurs suivent leur décision et retirent l’enfant, c’est dans le cas où les mères sont alcooliques ou narcomanes. Lorsque les enfants sont plus âgés, ou lorsque les enfants ou les parents refusent de coopérer avec le travailleur social, celui-ci est moins porté à retirer l’enfant du foyer. On note aussi que le renversement de la décision initiale est plus fréquent chez les travailleurs d’expérience. Conclusions: Il faudra des études plus approfondies pour savoir si ces constats sont valables pour d’autres pays et pour mieux comprendre le pourquoi du manque d’exécution de la décision initiale. Il faudra aussi faire un suivi pour connaı̂tre les conséquences de ces renversements de décision. Objetivos: El estudio explora porqué los trabajadores sociales no siempre implementan sus decisiones de sacar de sus hogares a los niños en riesgo. Método: Los trabajadores sociales en Israel completaron los cuestionarios de 96 niños en riesgo en dos momentos durante el proceso. Cuando comenzaban a considerar si sacaban al niño o no, completaban los cuestionarios sobre sus propias caracterı́sticas, las caracterı́sticas de los padres y las de los niños. Seis meses más tarde, reportaban su decisión, indicando sı́ la habı́an implementado, y si no lo habı́an hecho, porqué no. Resultados: El 21% de las decisiones de los trabajadores sociales no fueron implementadas, todas ellas eran decisiones de remoción. Las principales razones presentadas fueron las objeciones de los padres y/o el niño. Las decisiones fueron implementadas para todos los niños cuyas madres eran adictas al alcohol o las drogas. La implementación fue más baja en los casos de niños de más edad, en los que no cooperaban con el trabajador social, y los niños cuyos padres no eran cooperadores. También fue más baja en los trabajadores sociales de más experiencia que en los novatos. Conclusiones: Se requieren otros estudios para examinar la generalización de estos resultados en otros paı́ses, para comprender mejor las razones de la no-implementación, y para tener un seguimiento de las consecuencias de la no-implementación.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 687-697 |
Number of pages | 11 |
Journal | Child Abuse and Neglect |
Volume | 27 |
Issue number | 6 |
State | Published - 2003 |
Keywords
- Adolescent
- At risk
- Biological and medical sciences
- Care orders
- Child
- Child abuse & neglect
- Child Abuse - prevention & control
- Child Custody
- Child Custody - statistics & numerical data
- Child of Impaired Parents
- Child protection
- Child Welfare
- Child Welfare Services
- Child Preschool
- Children
- Children at risk
- Decision Making
- Family Studies
- Family Violence
- Female
- Humans
- Implementation
- Israel
- Male
- Medical sciences
- Mental health
- Organization of mental health. Health systems
- Parent-Child Relations
- Parents
- Professional-Family Relations
- Prospective Studies
- Psychology
- Psychology Social
- Psychology. Psychoanalysis. Psychiatry
- Psychopathology. Psychiatry
- Quality of Life
- Removing from home
- Risk Assessment
- Social psychiatry. Ethnopsychiatry
- Social Sciences
- Social Work
- Social Work - methods
- Social Workers
- Surveys and Questionnaires